How to Remove Q. I Bought a Legitimate Antivirus, But It Won't Remove the Infection Q.私はどのように正規のアンチウイルスを削除して購入、しかしこれは、感染は削除されません
Q. I'm infected with a stubborn worm/virus/fake antispyware program. Q.私は頑固なワーム/ウイルス/スパイウェア対策プログラムは 、感染した偽物だ。 I bought Legitimate Antivirus/Anti-Spyware XYZ and it’s not solving the problem. のI / スパイウェア対策 XYZ社とイタ€ ™正規のアンチウイルスを購入した問題の解決はない。 A little help please! 少ししてください!
I often see this asked in comments on 411-Spyware.私はよく、この411のコメント欄で質問を参照してくださいスパイウェア。 I’m glad people come to us for for help, but there's someone else they should be asking first — their antivirus/anti-spyware software support team.イア€ ™メートル喜んで私たちに助けを求める人々が来るのは、最初の-のウイルス対策/スパイウェア対策ソフトウェアのサポートチームに依頼する必要があります誰か他の人だ。
If you paid for the software and it’s not removing the infection, it’s not doing its job.場合は、ソフトウェアとイタ€ ™に支払われないの感染の削除は、イタ€ ™は、仕事をしていない。 Free customer support should have been part of the package when you bought it, so find the software company's email address and/or phone number and tell them of your problem.無料顧客サポートなので、ソフトウェア会社の電子メールアドレスと検索するときには、パッケージの一部を購入されている必要があります/または電話番号、あなたの問題は、それらを教えて下さい。 Antivirus/anti-spyware companies want you to renew your license when it expires, so they should be more than happy to help you remove the infection.ウイルス対策/スパイウェア対策企業がライセンスを更新する際に有効期限が切れるので、削除する場合は、感染症以上にしてサポートさせてください。
Please note that products like製品のようなことに注意してください。 AVG AVGの Free and自由で Spyware Doctor スパイウェアドクター Starter Edition don't have customer support.初心者モードの顧客サポートしていません。 That’s the price you pay for not paying in the first place. Thatâ € ™場合は、最初に支払う価格を払っていない。
While you're waiting for a reply from the antivirus/anti-spyware company's support team, make sure your software is up to date, and run the program again.中には、アンチウイルス/アンチからの応答を待っている、スパイウェア対策企業のサポートチームには、お使いのソフトウェアが最新であることを確認、をし、再度プログラムを実行します。 If the infection is getting in the way of you doing this, reboot your computer and hold down the F8 key.あなたの場合は感染している方法でこれを行うと、コンピュータを再起動し、 F8キーを押したままにします。 When the option appears, choose “Safe mode with Networking.” Once you're in safe mode, update and scan from there if the software lets you.時のオプションは、ネットワークとのâ € œSafeモードを選択が表示されます。 "一度セーフモードでは、更新して、そこからスキャンする場合は、ソフトウェアを使用することができます。
Good luck!頑張って!

Traduzca al Español
Übersetzen Sie zum Deutsch
Traduisez au Français
Traduca ad Italiano
Vertaal aan het Nederlands
Μεταφράστε στα ελληνικά
Översätta till Svensk
ترجمة الى العربية
中文翻译
한국어에게 번역하십시오
日本語に翻訳しなさい
Traduza ao Português
Переведите к русскому